开始主要内容

即时传译主任

职责

  • 即时传译主任负责为立法会、区议会、政府各咨询委员会和法定机构的会议、研讨会和记者招待会提供英语 / 广东话 / 普通话的即时传译服务。他们编纂参考词汇及经常查阅参考书籍及资料,例如:字典、百科全书、字词库,以确保准确的传译。他们亦协助处理及统筹即时传译工作及即时传译主任的相关培训。

通用能力

体能

体能

  • 体力
  • 手眼协调 / 灵巧 / 精凖能力

 

重要程度:1 (最高:5) 

绝少需要有关技能

 

技术掌握能力

技术掌握能力

  • 电脑知识
  • 应用技术能力

 

重要程度:3 (最高:5) 

基本上需要有关技能

 

认知能力

认知能力

  • 创造力
  • 想像力
  • 逻辑思维

 

重要程度:3 (最高:5) 

基本上需要有关技能

 

理解及表达能力

理解及表达能力

  • 阅读理解能力
  • 讲写表达力

 

重要程度:5 (最高:5) 

时刻需要有关技能

 

社交技能

社交技能

  • 沟通能力
  • 谈判能力
  • 说服力

 

重要程度:4 (最高:5) 

经常需要有关技能

 

策划及执行能力

策划及执行能力

  • 策划能力
  • 组织能力
  • 判断能力
  • 决策能力

 

重要程度:4 (最高:5) 

经常需要有关技能

 

解决问题能力

解决问题能力

  • 有效解决各类问题能力

 

重要程度:3 (最高:5) 

基本上需要有关技能

 

管理技能

管理技能

  • 领导才能
  • 财务 / 时间 / 人力 / 其他资源管理能力

 

重要程度:3 (最高:5) 

基本上需要有关技能

 

行业特定能力

口译的知识和能力

即时传译主任必须具备良好的口译知识和能力,如英语转到广东话或普通话,反之亦然等。他们还必须熟悉相关术语,并对文化差异和期望有一定敏感度。成功的口译和翻译必须对人们的文化有很好的理解。

良好的口译技巧

即时传译主任必须具备良好的语言翻译技巧,例如于有外来干扰的情形下仍能专心于口译室进行口译的能力,及跟随讲者的讲话速度等。

基本资历要求

学历要求

  • 持有学士学位或同等学历

工作经验

  • 7年经验(必须于考取资格后获得)

其他特定要求

  • 综合招聘考试(CRE)中文及英文考获第2级;技能测试合格;及精通粤语 / 英语即时传译(精通普通话可优先考虑)

晋升途径

政府部门

月薪 总薪级表 32-44 点

月薪 总薪级表 45-49 点

*有关公务员薪级表的详细资料,请浏览公务员事务局网页。
http://sc.csb.gov.hk/gate/gb/www.csb.gov.hk/tc_chi/admin/pay/952.html

工作环境

  • 即时传译主任须在香港及境外不定时工作,工作时须戴上耳机和操作控制台设备。

工具

  • 调音控制台 - 传译员控制台
  • 数码录音机

相关职业